Page 1988 - Shakespeare - Vol. 3
P. 1988
Affediddio, monsignore, abbiamo baciato la fiasca fino al secondo gallo; e il
bere, signore, è un gran promotore di tre cose.
MACDUFF
E quali tre cose promuove soprattutto il bere?
PORTIERE
Per la madosca, signore: naso rosso, letargo e piscio sotto. La lascivia,
signore, la provoca e la sprovoca: provoca la voglia ma revoca l’esecuzione.
Dimodocché il bere troppo si può dire il gesuita del voler fregare: lo fa e lo
sfa, lo tira su e l’abbatte, lo convince e lo scoraggia, lo fa pronto e spronto; in
una parola, equivocando l’addormenta e alla fine lo stende e se ne va.
MACDUFF
Credo proprio che il vino t’abbia steso stanotte.
PORTIERE
Esatto, monsignore, m’ha fregato. Ma l’ho fregato pure io e penso (son troppo
forte per lui) che qualche volta m’ha preso alle gambe ma poi ce l’ho fatta a
ributtarlo in terra.
MACDUFF
Il tuo padrone s’è alzato?
Entra Macbeth.
L’abbiamo svegliato bussando, ecco che arriva.
LENNOX
Buongiorno, monsignore.
MACBETH
Buongiorno a voi due.
MACDUFF
Il re s’è svegliato, barone?
MACBETH