Page 743 - Shakespeare - Vol. 1
P. 743
Coraggio, signori miei! Ora o mai più è il momento dell’onore!
Seguitemi soltanto, ed Edoardo sarà nostro.
PRIMA SENTINELLA
Chi va là?
SECONDA SENTINELLA
Fermati, o sei morto.
Warwick e gli altri gridano in coro “Warwick! Warwick!” e si scagliano
contro le guardie, che fuggono gridando, “All’armi, all’armi!”, mentre
Warwick e gli altri li inseguono fuori di scena. Rullano i tamburi e squillano
le trombe; entrano Warwick, Somerset e gli altri, trascinando il re in
camicia da notte, seduto su una seggiola. Riccardo [di Gloucester] e
Hastings fuggono per il palcoscenico.
SOMERSET
Chi sono quelli che fuggono?
WARWICK
Riccardo e Hastings. Lasciateli andare: ecco qui il duca.
RE EDOARDO
“Il duca”? Ma come, Warwick: quando ci lasciammo,
mi chiamavi re.
WARWICK
Sì, ma la musica è cambiata.
Quando mi umiliasti durante la mia ambasciata,
io ti degradai dal rango di re,
e ora sono qui per crearti Duca di York -
Ahimè, come potresti governare qualsiasi regno,
tu che non sai come usare gli ambasciatori,
né come accontentarti di una sola moglie,
né come servirti fraternamente dei tuoi fratelli,
né come applicarti al benessere dei cittadini,
né come salvaguardarti dai nemici?
RE EDOARDO
Sì, fratello Clarence, anche tu ci sei?