Page 743 - Shakespeare - Vol. 1
P. 743

Coraggio, signori miei! Ora o mai più è il momento dell’onore!
    Seguitemi soltanto, ed Edoardo sarà nostro.

    PRIMA SENTINELLA

    Chi va là?

    SECONDA SENTINELLA

    Fermati, o sei morto.

     Warwick e gli altri gridano in coro “Warwick! Warwick!” e si scagliano
    contro le guardie, che fuggono gridando, “All’armi, all’armi!”, mentre
Warwick e gli altri li inseguono fuori di scena. Rullano i tamburi e squillano
    le trombe; entrano Warwick, Somerset e gli altri, trascinando il re in
    camicia da notte, seduto su una seggiola. Riccardo [di Gloucester] e

                         Hastings fuggono per il palcoscenico.

    SOMERSET

    Chi sono quelli che fuggono?

    WARWICK

    Riccardo e Hastings. Lasciateli andare: ecco qui il duca.

    RE EDOARDO

    “Il duca”? Ma come, Warwick: quando ci lasciammo,
    mi chiamavi re.

    WARWICK

                   Sì, ma la musica è cambiata.
    Quando mi umiliasti durante la mia ambasciata,
    io ti degradai dal rango di re,
    e ora sono qui per crearti Duca di York -
    Ahimè, come potresti governare qualsiasi regno,
    tu che non sai come usare gli ambasciatori,
    né come accontentarti di una sola moglie,
    né come servirti fraternamente dei tuoi fratelli,
    né come applicarti al benessere dei cittadini,
    né come salvaguardarti dai nemici?

    RE EDOARDO

    Sì, fratello Clarence, anche tu ci sei?
   738   739   740   741   742   743   744   745   746   747   748