Page 732 - Shakespeare - Vol. 1
P. 732
Ormai sono fermamente deciso a darvi appoggio.
MARGHERIT A
A nome di tutti porgo umili grazie.
RE LUIGI
Dunque, messaggero d’Inghilterra, ritorna in tutta fretta
e di’ al falso Edoardo, il tuo presunto re,
che Luigi di Francia si accinge a mandare maschere di ferro 48
per far la festa a lui e alla sua sposa novella.
Vedi cosa è stato sancito: corri a spaventare il tuo re.
BONA
Riferiscigli che io, sperando che si ritrovi presto vedovo,
porterò per amor suo una ghirlanda di salice. 49
MARGHERIT A
Riferiscigli che ho smesso di vestire a lutto
e che sono pronta a indossare l’armatura.
WARWICK
Riferiscigli da parte mia che mi ha fatto torto,
e perciò lo scoronerò senza indugiare.
[Gli dà del denaro]
Eccoti la ricompensa; va’.
Esce il Corriere.
RE LUIGI
Dunque, Warwick, tu e Oxford, con cinquemila uomini
solcherete il mare e darete battaglia al falso Edoardo;
e, al momento opportuno, questa nobile regina
e il principe seguiranno con una riserva fresca.
Però, prima di partire, rispondimi solo a questo dubbio:
quale impegno abbiamo della tua assoluta lealtà?
WARWICK
Questo garantirà la mia duratura lealtà:
se la nostra regina e questo principe acconsentono,
unirò a lui la maggiore delle mie figlie,
il mio tesoro, nelle sacre bende nuziali. 50