Page 729 - Shakespeare - Vol. 1
P. 729
Ed è tuttora amico di lui e di Margherita.
Ma se il vostro titolo alla corona è debole -
come appare dai successi incoraggianti di Edoardo -
allora è solo ragionevole che io sia svincolato
dalla mia recente promessa di darti soccorso.
Comunque, avrete tutto l’affetto che posso darvi,
secondo le esigenze del vostro rango e le mie disponibilità.
WARWICK
Ora Enrico vive, a suo piacimento, in Scozia,
dove, nulla avendo, non può perdere nulla.
In quanto a voi, la nostra ex regina,
avete un padre in grado di mantenervi,
e sarebbe meglio se assillaste lui e non Francia.
MARGHERIT A
Calma, Warwick arrogante e svergognato,
tu che superbo innalzi e tiri giù i re!
Non me ne andrò finché, con le parole e le lacrime,
entrambe piene di verità, non indurrò Re Luigi a scorgere
il tuo astuto imbroglio e il falso amore del tuo signore,
Dietro le quinte un Corriere suona il corno.
poiché voi due siete uccelli dalle stesse piume.
RE LUIGI
Warwick, c’è un corriere per noi o per te.
Entra il Corriere.
CORRIERE
si rivolge a Warwick
Signor ambasciatore, queste lettere sono per voi,
inviate da vostro fratello, il Marchese Montague.
A Luigi.
Queste dal nostro re a vostra maestà.
A Margherita.
E queste, signora, per voi: non so da parte di chi.
Tutti leggono le proprie lettere.
OXFORD