Page 726 - Shakespeare - Vol. 1
P. 726

Attento, dunque, Luigi, con tale alleanza e matrimonio,
 a non tirarti addosso pericoli e disonore:
 sebbene gli usurpatori controllino per un po’ il potere,
 pure i cieli sono giusti e il tempo elimina i torti.

WARWICK

 Margherita, sei offensiva.

PRINCIPE EDOARDO

                Perché non “regina”?

WARWICK

 Perché l’usurpatore fu tuo padre,
 e tu non sei principe più di quanto lei sia regina.

OXFORD

 Dunque Warwick cancella il grande John Gaunt
 che sottomise la maggior parte della Spagna;
 e, dopo John Gaunt, Enrico Quarto,
 la cui sapienza fu uno specchio per i più sapienti,
 e, dopo quel principe sapiente, Enrico Quinto,
 che con il suo valore conquistò tutta la Francia:
 di costoro il nostro Enrico è diretto discendente.

WARWICK

 Oxford, com’è che in questo discorso così liscio
 non menzionasti come Enrico Sesto abbia perso
 tutto quello che Enrico Quinto aveva conquistato?
 Credo che questi pari di Francia dovrebbero sorriderne.
 Quanto al resto: tu passi in rassegna sessantadue anni
 di albero genealogico - un periodo insignificante
 per convalidare la legittimità di un regno.

OXFORD

 Come, Warwick: puoi parlare contro il tuo sire,
 a cui hai obbedito per trentasei anni,
 senza rivelare, arrossendo, il tuo tradimento?

WARWICK

 Può Oxford, che è sempre stato dalla parte del giusto,
   721   722   723   724   725   726   727   728   729   730   731