Page 2788 - Shakespeare - Vol. 1
P. 2788

BUSHY

 Perché non li avete proclamati traditori,
 Northumberland e il resto della banda di rivoltosi?

GREEN

 Già fatto. E a questo punto il Conte di Worcester 41
 ha spezzato il suo bastone, si è dimesso da Ciambellano,
 e tutti gli addetti della real casa son fuggiti con lui
 da Bolingbroke.

REGINA

 Cosicché, Green, tu fai da levatrice al mio strazio,
 e Bolingbroke è l’orrido parto delle mie ansietà.
 Ora sì che la mia anima l’ha partorito, il mostro,
 ed io, madre appena sgravata, ancora ansimante,
 ho aggiunto doglia a doglia, affanno ad affanno.

BUSHY

 Non disperate, signora.

REGINA

                Chi me lo può vietare?
 Io voglio disperare, ed esser nemica
 dell’insidiosa speranza. È un’adulatrice, costei:
 una parassita che tiene a bada la morte,
 la quale disfa dolcemente l’ordito di quella vita
 che la speranza mendace prolunga sino all’estremo.

                                         Entra York.

GREEN

 Ecco il Duca di York.

REGINA

 Le sue spalle di veterano armate di segni di guerra!
 Oh, di quante ansietà si è gravato il suo sguardo!
 Zio, per amor del cielo, diteci parole di conforto.

Y ORK

 Se lo facessi, direi il contrario di ciò che penso.
   2783   2784   2785   2786   2787   2788   2789   2790   2791   2792   2793