Page 1087 - Shakespeare - Vol. 1
P. 1087

troncano le formule cerimoniose dell’affetto
e lo scambio disteso di dolci espressioni,
su cui vorrebbero indugiare amici da tanto separati.
Dio ci conceda il tempo per questi riti d’amore.
Di nuovo, addio: sii prode e buona fortuna.

     RICHMOND

     Gentili signori, riaccompagnatelo al suo reggimento.
     Malgrado i pensieri preoccupanti, io mi sforzerò di appisolarmi,
     affinché il plumbeo sonno domani non mi schiacci,
     proprio quando dovrei levarmi con ali vittoriose.
     Ancora una volta, buona notte, gentili nobili e signori.

                                        Escono [Stanley, Brandon, Oxford e Herbert].
[S’inginocchia]

     O tu, di cui mi considero qui capitano,
     contempla con occhio benevolo le mie forze;
     metti loro in mano i ferri contundenti della tua ira,
     che con grave colpo possano abbattersi
     sugli elmi usurpatori dei nostri avversari;
     fa’ di noi i ministri della tua punizione,
     sicché possiamo lodarti nella vittoria.
     Affido a Te la mia vigile anima
     prima di chiudere le finestre degli occhi:
     nel sonno e nella veglia, oh, difendimi, sempre!

                                      [S’alza, si ritira nella tenda e si corica.] Dorme.

           Entra lo spettro del giovane principe Edward, figlio d’Enrico VI.

     SPETTRO DI EDWARD                                             [Esce.]

a re Riccardo
     Possa io domani opprimere col mio peso la tua anima.
     Pensa a come mi pugnalasti a Tewkesbury
     nel fior degli anni. Dispera, perciò, e muori.

A Richmond
     Sta’ di buon animo, Richmond, poiché le anime offese
     dei principi massacrati si battono per te.
     La prole di re Enrico, Richmond, ti fa coraggio.

                                Entra lo spettro di re Enrico VI.
   1082   1083   1084   1085   1086   1087   1088   1089   1090   1091   1092