Page 2219 - Shakespeare - Vol. 3
P. 2219

ANTONIO

          Fulvia è morta.



              ENOBARBO
          Fulvia?



              ANTONIO
          Morta.



              ENOBARBO
          Ebbene,  signore,  offrite  agli  dei  un  sacrificio  di  ringraziamento.  Quando  le
          divinità  si  compiacciono  di  strappare  la  moglie  a  un  uomo,  si  dimostrano  i

          sarti della terra, offrendogli questa consolazione, che quando i vecchi vestiti
          sono consumati, c’è di che
          farne di nuovi. Se non ci fossero altre donne oltre a Fulvia, allora sarebbe una
          vera perdita e un caso lamentevole! Ma questo dolore è ricco di consolazioni,

          la vecchia camicia fa saltar fuori una nuova gonnella, e invero le lacrime che
          dovrebbero bagnare questa pena stanno tutte in una cipolla.



              ANTONIO
               Gli intrighi che ha fomentato nello stato
               non consentono più la mia assenza.



              ENOBARBO
          E quelli che voi avete fomentato qui non possono fare a meno di voi, specie

          quello con Cleopatra, che dipende assolutamente dalla vostra permanenza.



              ANTONIO
               Basta con le risposte frivole. Gli ufficiali
               siano informati dei nostri propositi.
               Comunicherò il motivo di questa urgenza
               alla regina, e avrò il suo beneplacito

               per la partenza. Non solo infatti
               la morte di Fulvia e ragioni più pressanti
               ci spingono a questo, ma anche le lettere

               di molti amici solerti a Roma
               ci richiamano in patria. Sesto Pompeo
   2214   2215   2216   2217   2218   2219   2220   2221   2222   2223   2224