Page 986 - Shakespeare - Vol. 1
P. 986
ATTO II EN
Scena I EN
Squillo di trombe. Entrano re Edoardo malato, la regina Elisabetta,
Dorset, Rivers, Hastings, Buckingham [e Grey].
RE
Ecco fatto: una giornata bene impiegata.
Voi, Pari, mantenete stretta questa unione.
Io aspetto da un giorno all’altro un messaggio
del mio Redentore, che mi redima da quaggiù:
e tanto più in pace l’anima mia volerà in cielo
in quanto ho messo pace fra i miei amici sulla terra.
Rivers e Hastings, datevi la mano;
non mascherate soltanto il vostro odio, ma giurate d’amarvi.
RIVERS
Per il cielo, l’anima mia è purgata dal rancore dell’odio
e con questa mano suggello l’amore sincero del mio cuore.
HAST INGS
Mi venga bene per la sincerità con cui giuro lo stesso sentimento.
RE
Badate di non farvi burla del vostro re,
affinché Colui che è il supremo Re dei re
non castighi la vostra dissimulata falsità,
permettendo che ciascuno di voi sia la rovina dell’altro.
HAST INGS
Che la fortuna m’arrida per quanto è schietto l’amore che giuro.
RIVERS
E tal sia di me per quanto amo di cuore Hastings.