Page 764 - Shakespeare - Vol. 1
P. 764
RE EDOARDO
Più aspramente contesa, più grande è la vittoria:
la mia mente presagisce vantaggi e conquiste favorevoli.
Entra Somerset con tamburi e insegne.
SOMERSET
Somerset, Somerset per i Lancaster!
[Egli e le sue truppe entrano in città.]
GLOUCEST ER
Due col tuo nome, entrambi duchi di Somerset,
hanno venduto la loro vita alla casata York,
[Somerset appare in alto.]
e tu sarai il terzo, se funziona questa spada.
Entra Clarence con tamburi e insegne.
WARWICK
Eccolo che sfila, Giorgio di Clarence, con forze bastanti
per ingaggiare battaglia col fratello;
in lui un retto zelo per ciò che è giusto
prevale sull’amore naturale verso un fratello.
CLARENCE
Clarence, Clarence per i Lancaster!
RE EDOARDO
Et tu, Brute? Anche tu pugnalerai Cesare? 67
Suona la tregua per parlamentare con Giorgio di Clarence!
[Suona la tregua; Gloucester e Clarence bisbigliano tra di loro, poi
Clarence toglie la rosa rossa dal berretto e la scaglia verso Warwick.]
WARWICK
Su, Clarence, vieni: verrai, è Warwick che ti chiama.
CLARENCE
Padre Warwick, lo sai cosa vuol dire questo?
Guarda: ti scaglio contro la tua infamia.
Non manderò in rovina la casa di mio padre,