Page 1857 - Shakespeare - Vol. 1
P. 1857

lui, altrimenti me lo giustiziavano. Sono stato messo alla gogna per delle
oche che aveva ucciso lui, altrimenti gliel’avrebbero fatta pagare. Adesso
tu a questo non ci pensi. Ma sì, mi ricordo lo scherzo che mi combinasti
quando mi congedai da Madonna Silvia. Non te l’avevo detto di tenermi
d’occhio, e fare come facevo io? Quando mai mi hai visto alzare la gamba e
far pipì sul guardinfante d’una gentildonna? Mi hai mai visto fare uno
scherzo del genere?

                             [Entrano Proteo e Giulia travestita]

     PROT EO

     Ti chiami Sebastiano? Mi vai a fagiolo,
     e ti darò pronto impiego in qualche servizio. 61

     GIULIA

     Ai vostri comandi: farò del mio meglio.

     PROT EO

     Lo spero. [A Lanciotto] E allora, tanghero, figlio di puttana!
     dove sei stato a vagabondare questi due giorni?

     LANCIOT T O

Diamine, signore, ho portato il cane a Madonna Silvia, come m’avete
ordinato.

     PROT EO

E lei che dice di quel piccolo tesoro?

     LANCIOT T O

Diavolo, dice che quel vostro cane è una bestiaccia, e vi manda a dire che
per un tal presente vi ringrazia ringhiando.

     PROT EO

Ma il cane se l’è tenuto?

     LANCIOT T O

No, in verità, non se l’è tenuto. Eccolo qui, l’ho riportato indietro.

     PROT EO

Cosa? Le hai portato questo da parte mia?
   1852   1853   1854   1855   1856   1857   1858   1859   1860   1861   1862