Page 1033 - Shakespeare - Vol. 1
P. 1033

Ma nulla egli disse di propria autorità.
Quando ebbe finito, alcuni del mio seguito,
in fondo alla sala, gettarono per aria il berretto
e una decina di voci gridarono «Dio salvi re Riccardo!»
E così, profittando di quei pochi,
«Vi ringrazio, nobili cittadini ed amici», dissi.
«Questa acclamazione generale e queste grida di gioia
dimostrano la vostra saggezza e il vostro affetto per Riccardo.»
E con ciò, troncai la riunione e venni via.

RICCARDO

 Che bruti senza lingua sono stati! Non hanno voluto parlare!
 Allora il Sindaco e i suoi confratelli non verranno?

BUCKINGHAM

 Il Sindaco è qui alla porta. Fingete d’aver paura;
 ammetteteli a udienza soltanto dopo forti insistenze.
 E ricordatevi di tenere in mano un libro di preghiere
 e di farvi affiancare da due uomini di chiesa, mio buon signore,
 poiché su quel tema di fondo voglio impiantare una santa variazione.
 E non lasciatevi convincere facilmente dalle loro richieste;
 recitate la parte della verginella: rispondete sempre di no e prendete

      ciò che vi offrono.

RICCARDO

 Vado, e se voi saprete perorare a nome loro
 bene com’io saprò dirvi di no, per parte mia,
 meneremo senza dubbio a buon esito l’impresa.

BUCKINGHAM                                                    Esce Riccardo.

 Andate, andate su in galleria, il lord Sindaco bussa.

                             Entrano il Sindaco e cittadini.

Benvenuto, monsignore: son qui a fare anticamera.
Credo che il duca non voglia dare udienza.

                                Entra Catesby [in alto].
   1028   1029   1030   1031   1032   1033   1034   1035   1036   1037   1038