Page 1649 - Shakespeare - Vol. 1
P. 1649

due bei figlioli nello stesso parto?
     Se sei quell’Egeone, te ne prego,
     rivolgi una parola a quella Emilia.

     DUCA

     Ah, la storia che ho udito stamattina
     comincia a avere un senso. 70 I due fratelli
     sono identici, e due sono gli schiavi,
     ma sembrano uno solo a chi li guarda.
     Poi, la storia famosa del naufragio...
     Son questi i genitori di quei bimbi
     oggi riuniti qui per accidente.

     EGEONE

     Se io non sto sognando, sei Emilia.
     E se lo sei, ti prego, che è accaduto
     del figlio che è rimasto accanto a te,
     su quella zattera fatale?

     PRIORA

                    Lui e io
     e l’altro Dromio, siamo stati tratti
     in salvo da una nave di Epidamno.
     Uomini di Corinto, con violenza
     hanno però rapito i due fanciulli
     lasciandomi con quelli di Epidamno.
     Ignoro cosa sia accaduto a loro.
     La mia sorte la vedi, è questo chiostro.

     DUCA

[ad Antifolo di Siracusa]
     Dunque, Antifolo, vieni da Corinto.

     ANTIFOLO S.

     Ma no, signore. Io, da Siracusa.

     DUCA

     Scostatevi, così non vi distinguo.

     ANTIFOLO E.
   1644   1645   1646   1647   1648   1649   1650   1651   1652   1653   1654