Page 3122 - Shakespeare - Vol. 1
P. 3122

per suo padre, poi, scendendo nella tomba
 mi minacciò di morte
 se non me ne fossi andato lasciandolo lì.

PRINCIPE

 Dammi la lettera, voglio leggerla.
 Dov’è il paggio del conte Paride,
 quello che ha chiamato le guardie?
 Dimmi, tu, che faceva il tuo padrone in questo luogo?

PAGGIO

 Era venuto a spargere fiori sulla tomba della sua donna:
 m’ordinò di star lontano, e così feci.
 D’un tratto arriva uno con la torcia, per aprire la tomba,
 e subito il mio padrone tira fuori la spada.
 Allora scappai via e chiamai le guardie.

PRINCIPE

 Questa lettera conferma le parole del Frate:
 racconta il loro amore, dà notizia della morte di lei,
 e qui narra che acquistò il veleno da uno speziale
 ridotto in miseria, con quello venne
 in questa cripta, per uccidersi e giacere con Giulietta.
 Dove sono questi nemici? Capuleti, Montecchi,
 guardate che maledizione è scesa sul vostro odio,
 e come il cielo ha saputo servirsi dell’amore
 per uccidere le vostre gioie.
 Io, per aver chiuso un occhio sulle vostre discordie,
 ho perso due parenti. Siamo stati tutti puniti.

CAPULET I

 Ah, fratello Montecchi, dammi la mano.
 Questa è tutta la dote di mia figlia.
 Di più non posso chiedere. 123

MONT ECCHI

 Ma io posso darti di più.
 Le innalzerò una statua d’oro puro,
 così finché Verona conserverà il proprio nome
 nessuna immagine sarà tenuta in pregio
   3117   3118   3119   3120   3121   3122   3123   3124   3125   3126   3127