Page 368 - Shakespeare - Vol. 1
        P. 368
     il suo verdetto. Queste non sono questioni da donne.
MARGHERIT A
 Se è abbastanza maturo, che bisogno ha vostra grazia
 di essere il Protettore di sua eccellenza?
GLOUCEST ER
 Signora, sono il Protettore del regno,
 e, se a lui piacerà, mi dimetterò dall’incarico.
SUFFOLK
 E allora dimettiti, e smettila di fare l’insolente.
 Dacché sei stato re - e chi è il re, se non tu? -
 il bene pubblico ha subito un naufragio quotidiano,
 il delfino ha prevalso al di là del mare,
 e tutti i pari e i nobili del regno
 sono stati vincolati alla tua sovranità.
WINCHEST ER
 Hai svuotato le tasche del popolo: le borse
 del clero sono magre e sparute per le tue rapine.
SOMERSET
 Le tue residenze 33 fastose e le vesti di tua moglie
 sono costate una montagna del tesoro pubblico.
BUCKINGHAM
 La tua crudeltà nelle esecuzioni
 dei delinquenti ha oltrepassato la legge
 e ti ha consegnato alla mercé della legge.
MARGHERIT A
 Se si sapesse delle cariche e delle città di Francia
 che hai messo in vendita - come si sospetta fortemente -
 ti ritroveresti subito a danzare senza la testa.
                            Gloucester esce. [Margherita fa cadere il ventaglio.]
 Dammi il ventaglio; non ti puoi spicciare, svergognata?
                                                                Schiaffeggia la duchessa.
 Invoco perdono, signora; eravate voi?





