Page 2789 - Shakespeare - Vol. 2
P. 2789
AGAMEMNON
Sir, you of Troy, call you yourself Aeneas? [245]
AENEAS
Ay, Greek, that is my name.
AGAMEMNON
What’s your affair, I pray you?
AENEAS
Sir, pardon, ’tis for Agamemnon’s ears.
AGAMEMNON
He hears naught privately that comes from Troy.
AENEAS
Nor I from Troy come not to whisper him; [250]
I bring a trumpet to awake his ear,
To set his sense on the attentive bent,
And then to speak.
AGAMEMNON
Speak frankly as the wind;
It is not Agamemnon’s sleeping hour.
That thou shalt know, Trojan, he is awake, [255]
He tells thee so himself.
AENEAS
Trumpet, blow loud;
Send thy brass voice through all these lazy tents;
And every Greek of mettle, let him know
What Troy means fairly shall be spoke aloud.
The trumpets sound.
We have, great Agamemnon, here in Troy [260]
A prince called Hector − Priam is his father −
Who in this dull and long-continued truce
Is rusty grown. He bade me take a trumpet,