Page 1972 - Shakespeare - Vol. 2
P. 1972
ORLANDO
Pardon me dear Rosalind. [45]
ROSALIND
Nay, and you be so tardy, come no more in my sight. I had as lief be wooed
of a snail.
ORLANDO
Of a snail?
ROSALIND
Ay, of a snail. For though he comes slowly, he carries his house on his head;
a better jointure I think [50] than you make a woman. Besides, he brings his
destiny with him.
ORLANDO
What’s that?
ROSALIND
Why horns − which such as you are fain to be beholding to your wives for:
but he comes armed in his [55] fortune, and prevents the slander of his wife.
ORLANDO
Virtue is no horn-maker; and my Rosalind is virtuous.
ROSALIND
And I am your Rosalind.
CELIA
It pleases him to call you so: but he hath a Rosalind [60] of a better leer than
you.
ROSALIND
Come, woo me, woo me; for now I am in a holiday humour and like enough
to consent. What would you say to me now, and I were your very very
Rosalind? [65]