Page 1486 - Shakespeare - Vol. 1
P. 1486

LUCENT IO

 Now, mistress, profit you in what you read?

BIANCA

 What, master, read you? First resolve me that.

LUCENT IO

 I read that I profess, The Art to Love.

BIANCA

 And may you prove, sir, master of your art.

LUCENT IO

 While you, sweet dear, prove mistress of my heart. [10]

HORT ENSIO

 Quick proceeders, marry! Now tell me, I pray,
 You that durst swear that your mistress Bianca
 Lov’d none in the world so well as Lucentio.

T RANIO

 O despiteful love, unconstant womankind!
 I tell thee, Litio, this is wonderful. [15]

HORT ENSIO

 Mistake no more, I am not Litio,
 Nor a musician as I seem to be,
 But one that scorn to live in this disguise,
 For such a one as leaves a gentleman
 And makes a god of such a cullion. [20]
 Know, sir, that I am call’d Hortensio.

T RANIO

 Signor Hortensio, I have often heard
 Of your entire affection to Bianca,
 And since mine eyes are witness of her lightness,
 I will with you, if you be so contented, [25]
 Forswear Bianca and her love for ever.

HORT ENSIO
   1481   1482   1483   1484   1485   1486   1487   1488   1489   1490   1491